Aller au contenu

Erreur dans le doublage français !


Messages recommandés

Bonjour,

J'ai découvert une grossière erreur dans le doublage français d'un des dialogues.Cela se passe dans l'histoire de Path of Fire : Acte 2 "La Marche à suivre"On doit parler a plusieurs PNJ pour découvrir ou se trouve Kesho.Sauf que l'un des dialogue essentiel est totalement faux.

Le PNJ en capture ci-dessous au [Premier camp] des Rives de l'Elon nommé "Juma", nous indique où nous rendre.Sauf que l'audio n'indique pas le bon lieu. Le texte dans la bulle ou dans le chat sont correcte.thtfscl.jpg

Comme vous pouvez l'entendre sur cette vidéo, au lieu de nous envoyer au "Ranch des Voldécumes", ils nous dit "Camp des Frappesol".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 years later...
  • 2 weeks later...

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...