Aller au contenu

End of Dragons - Traductions des spécialisations d'élites


Neilug.7935

Messages recommandés

Bonjour,
Comme dans les autres langues, il semblerait que des traductions données à ces nouvelles spécialisations ne correspondent pas trop à leurs thèmes.

- Justicier (Revenant) : A Cantha, il n'y a aucune mention de justicier. Les seuls justiciers que l'on connaissait dans le lore était un titre du Blanc Manteau.
- Jurelame (Guerrier) : la phonétique n'est pas terrible, et "jure" a une connotation plutôt négative et familière ("Je te jure", "nan mais jure", etc).
- Catalyseur (Elementaliste) : l'écriture est quasi identique d'une autre spécialisation, Cataclyste. Quasiment les mêmes lettres, le même "y", la même longueur, c'est le genre de détail qui devrait pousser à choisir un autre nom. En plus à mes yeux, il s'agirait davantage d'un objet que l'on pourrait ramasser au sol, que l'on devrait se procurer en plusieurs exemplaire. Un objet donc qui inspire peu la puissance décrite pour cette profession d'élite.

Dans ces trois cas, je pense que une recherche sur le lore et des synonymes seraient appropriés. Après tout, nous étions passé de "Fauchemort" à "Faucheur", qui était une excellente référence aux faucheurs de Grenth .

Le plus étrange, c'est que les trois premières spécialisations d'élites me semblaient aussi tout aussi correct : Subjugueur, Virtuose et Augure, qui sont des noms qui en effet inspire ce côté "élite", tout en respectant le lore.

Modifié par neilug hyuga.5634
  • J'aime 3
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je plussoie pour catalyseur qui me semble trop proche de cataclyste. Cela prête quand même à confusion.

 

Pour Jurelame, j'ai aussi un doute sur la pertinence du nom. "Un jurelame" sonne quand même très "injure" lame. Bref c'est une traduction littérale de l'anglais qui ne veut rien dire en français. Je ne connais qu'une expression avec juré, c'est ennemi juré.

 

Par contre, pour justicier, je ne vois aucun problème. J'aime bien le nom de la classe, surtout que c'est lié aux légendes Kurzicks et Luxons donc on peut quand voir ça comme le symbole d'un peuple: le peuple réclame la justice et deux légendes sont là pour la rendre.

Modifié par Seraphe.9738
  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour ma part, je n'ai aucun soucis concernant "Jurelame". Mais, à ceux qui un soucis avec cette traduction, que proposez-vous à la place ? "Sermentlame" ? ^^' ...

Le 16/09/2021 à 22:06, neilug hyuga.5634 a dit :

- Justicier (Revenant) : A Cantha, il n'y a aucune mention de justicier. Les seuls justiciers que l'on connaissait dans le lore était un titre du Blanc Manteau.

J'approuve, et, histoire de rester un peu plus proche du nom anglais, je propose "Vindicte" comme traduction, histoire d'éviter la confusion avec le titre du Blanc Manteau (qui n'a rien à avoir avec Cantha ^^' ), comme l'a fait remarqué neilug hyaga.

Le 16/09/2021 à 22:06, neilug hyuga.5634 a dit :

- Catalyseur (Elementaliste) : l'écriture est quasi identique d'une autre spécialisation, Cataclyste. Quasiment les mêmes lettres, le même "y", la même longueur, c'est le genre de détail qui devrait pousser à choisir un autre nom. En plus à mes yeux, il s'agirait davantage d'un objet que l'on pourrait ramasser au sol, que l'on devrait se procurer en plusieurs exemplaire. Un objet donc qui inspire peu la puissance décrite pour cette profession d'élite.

Je trouve également que la traduction n'est pas terrible, mais c'est la traduction directe ... ^^' ... Cependant, pour éviter toutes confusions avec "Cataclyste", je propose comme nouvelle traduction de "Tempest", un vieux mot de français qui serait d'avantage en rapport avec le nom original : "Tempestaire".

Le 16/09/2021 à 22:06, neilug hyuga.5634 a dit :

Le plus étrange, c'est que les trois premières spécialisations d'élites me semblaient aussi tout aussi correct : Subjugueur, Virtuose et Augure, qui sont des noms qui en effet inspire ce côté "élite", tout en respectant le lore.

Tout en respectant le lore ? ...Hmm...Hors lore, je n'ai pas vraiment de soucis concernant ces noms ... mais concernant le lore, mon soucis se porte sur "Augure", qui fait penser à la "Roche de l'Augure" ("Augury Rock" en VO, et non "Harbinger Rock" 😉), mais qui n'a strictement rien à avoir avec cette dernière.
Dans GW1, on y fait mention de "Harbinger" à plusieurs reprises. Tout d'abord, aux créatures du Tourment que l'ont rencontre lors de la mission "Horde de Jennur", dans GW:Nightfall, dont le nom a été traduit par "Emissaire", mais également au nom d'une faux, "Vetaura's Harbinger" (qui a été traduite par "Présage de Vetaura" ), faisant référence au "Messager Vetaura" ... qui nous aide à combattre Shiro Tagachi pendant GW:Factions. De fait, je propose "Présage" comme nouvelle traduction, et ça reste une référence autour de Cantha 😁

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'suis assez d'accord avec tout ce qui est dit ici. Pour ma part en ce qui concerne l'Élémentaliste, je serai plutôt d'avis de changer le nom de la première spécialisation.

Le 25/09/2021 à 13:50, zoneg.3058 a dit :

 je propose comme nouvelle traduction de "Tempest", un vieux mot de français qui serait d'avantage en rapport avec le nom original : "Tempestaire".

Même si je salue l'idée de redonner vie a un vieux mot de notre belle langue, je trouve pas ça très ésthétique, que ça soit à lire, à dire ou à écrire. Mais l'idée est la, pour moi "Tempête" ou "Orage" est assez approprié. L'idée de dé-personnifier la profession et de l'associer à une catastrophe naturelle donne vraiment une impression de puissance à la classe. J'aime bien Orage en tout cas. Ca peut faire références a l'orage qu'on connait et aussi aux orages volcaniques. Et même les éclairs terrestres. Fin bref, Orage ou Tempête pour la première spécialisation, afin qu'on puisse garder Catalyste pour la troisieme

Pour le Jurelame je trouve pas ça spécialement moche ou quoi, mais je trouve que ça n'évoque rien de particulier en fait. J'aurai plutôt dit "Fulmilame" en référence a la fulmination

et pour le Vindicator j'suis assez d'accord que le Justicier ça fait un peu référence au Blanc-Manteau, et puis je suis pas sur que les deux factions, Kurzick et Luxons se battaient spécialement pour la justice. Il y a une certaine noblesse dans le nom que je ne suis pas sur de retrouver dans la légende qui nous est proposé. J'aurai proposé plutôt "Vengeur" tout simplement. Être "Vindicatif", c'est vouloir se venger je crois non ? C'pas un mot qu'on emploie tout les jours non plus donc je sais plus trop

Fin voila, des suggestions parmis tant d'autre

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks later...

La dernière série de spécialisations élites de EoD est sortie, et on en connait enfin les noms... "Spectre" pour les voleurs, "Indomptable" pour les rôdeurs", et "Méchamancien" pour les ingénieurs...

Concernant "Spectre", franchement, je trouve que ça va plutôt bien, surtout par rapport au nom anglais. Rien à redire.

"Indomptable", même si c'est la traduction littérale, j'suis pas spécialement fan de ce nom en français (même si, au pire, pourquoi pas). Si je devais absolument changer la traduction, j'opterai pour quelques chose dans le genre de "Sauvage"... ^^' (histoire de garder le coté bestial au nom)

"Méchamancien", ... hmm... pitié, c'est quoi ce nom ? ^^' Je ne vais même pas chercher comment vous êtes arrivé à une traduction pareil (surement les mêmes personnes qui avaient trouvé "Fauchemort" comme traduction à "Reaper" avant la sortie de HoT ^^' ), et je propose directement "Méchanicien" comme substitution (histoire de garder le coté "Mécha" et de faire un jeu de mot avec "Mécanicien", vous l'aurez compris), ce qui se rapproche, je trouve, déjà un peu plus du nom original, "Mechanist"
 

Le 29/09/2021 à 20:18, Zarich.4650 a dit :

Même si je salue l'idée de redonner vie a un vieux mot de notre belle langue, je trouve pas ça très ésthétique, que ça soit à lire, à dire ou à écrire. Mais l'idée est la, pour moi "Tempête" ou "Orage" est assez approprié. L'idée de dé-personnifier la profession et de l'associer à une catastrophe naturelle donne vraiment une impression de puissance à la classe. J'aime bien Orage en tout cas. Ca peut faire références a l'orage qu'on connait et aussi aux orages volcaniques. Et même les éclairs terrestres. Fin bref, Orage ou Tempête pour la première spécialisation, afin qu'on puisse garder Catalyste pour la troisieme

Selon moi, à défaut de "Tempestaire",  "Tempête" serait peut-être plus approprié que "Orage", qui garde d'avantage une conotation 'électrique', hors les "Tempest" n'utilise pas que la magie de l'air... ^^'
 

Le 29/09/2021 à 20:18, Zarich.4650 a dit :

pour le Vindicator j'suis assez d'accord que le Justicier ça fait un peu référence au Blanc-Manteau, et puis je suis pas sur que les deux factions, Kurzick et Luxons se battaient spécialement pour la justice. Il y a une certaine noblesse dans le nom que je ne suis pas sur de retrouver dans la légende qui nous est proposé. J'aurai proposé plutôt "Vengeur" tout simplement. Être "Vindicatif", c'est vouloir se venger je crois non ? C'pas un mot qu'on emploie tout les jours non plus donc je sais plus trop

"Vengeur", je le traduirai plus facilement de "Avenger", comme le titre PvP lié au succès du même nom, que de "Vindicator"... Après, ce n'est peut-être que moi ... ^^'

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 month later...

Catalyst/Catalyseur -> Canalyseur
Le problème de la proposition de "Tempête" ou de mots qui s'en rapproche, c'est que l'on passe d'une confusion à une autre, puisque la première spé de l'élémentaliste en anglais c'est le "Tempest".

Bladesworn/Jurelame -> Vengelame ou Némésis
Pas simple, la proposition de base est bien. Némésis c'est un peu trop méchant, mais au moins c'est le plus proche de l'idée original.

Untamed/Indomptable -> Indompté
Comme le Jurelame, là aussi c'est vraiment pour trouver un truc...

Vindicator/Justicier -> Vindicateur
Tout simplement. Je suis aussi d'accord que le côté "Justice" ne colle pas trop.

Mechanist/Méchamancien -> Méchanicien ou Méchaniscien
La deuxième version c'est pour un version plus SCience qui colle bien à l'ingénieur en général.

Le reste je suis plutôt d'accord, même si j'aurais nommé le Spectre en Ombre.

 

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le 28/11/2021 à 18:36, Guaruda.9851 a dit :

Le problème de la proposition de "Tempête" ou de mots qui s'en rapproche, c'est que l'on passe d'une confusion à une autre, puisque la première spé de l'élémentaliste en anglais c'est le "Tempest".

Si tu relis bien le fil de discussion, les propositions de "Tempête", "Tempestaire", etc ... c'étaient justement en vue de renommer "Tempest", la 1ère spé élite de l'élementaliste, ce qui laisserait la traduction "Catalyseur" pour "Catalyst"😉
 

Le 28/11/2021 à 18:36, Guaruda.9851 a dit :

Bladesworn/Jurelame -> Vengelame ou Némésis
Pas simple, la proposition de base est bien. Némésis c'est un peu trop méchant, mais au moins c'est le plus proche de l'idée original.

J'aime assez bien "Vengelame", même si la traduction originale, "Jurelame", ne me déplaît pas ceci dit, comme je l'ai indiqué précédemment.

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le 06/12/2021 à 17:53, zoneg.3058 a dit :

Si tu relis bien le fil de discussion, les propositions de "Tempête", "Tempestaire", etc ... c'étaient justement en vue de renommer "Tempest", la 1ère spé élite de l'élementaliste, ce qui laisserait la traduction "Catalyseur" pour "Catalyst"😉

C'est bien ce qu'il m'avait semblé comprendre.

Absolument impossible de changer un ancien nom. Même si dans le jeu ce n'est pas très complexe à faire, c'est tout ce qu'il y a autour du jeu, donc les sites, ect qui vont devoir changer.
Alors certes ce n'est pas le problème d'Arena, mais rien que sur les forums, si tu lit un sujet un peu vieux y a moyen de ne plus trop savoir de quoi ça parle pour un nouveau joueur.

On ne défait pas le passé, mais on peut changer l'avenir *retourne méditer dans sa grotte*

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks later...

Spectre et Indomptable je trouve ça correcte. Parcontre le "Méchamancien" c'est se moquer du monde. Dans le lore de GW ya un truc en place depuis euh... toujours je crois ? La Golemancie ! Alors certes certains diront que c'est une science Asura, mais je trouve que justement ça appuirai le fait que les races soit maintenant assez unies, et donc le partage des connaissances. (comme les aeronefs qui mélangent plusieurs téchnologies par éxemple) Fin bref je doute un peu qu'on ai quelconque effort de ce côté la. Hâte de jouer Cataclystisitateur !

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...