Aller au contenu

Gkar.2846

Members
  • Compteur de contenus

    2
  • Inscription

  • Dernière visite

Messages posté(s) par Gkar.2846

  1. En anglais ils on droit a plus de considération que nous pauvres français:
     

    Citation

     

    Hi again all! I have a question for those of you affected: Can you pinpoint the time frame this happened?  The more accurate the better–if any of you can say with certainty "The guild hall was fine at x time and then at y time it was broken" that would be really helpful!

    ETA: Please include your time zone if you give a specific time. 

     

    voici un traduction rapide pour les moins anglophone (pas de c'est mal traduit merci on s'en fiche 😞 )

    Citation

    Rebonjour à tous ! J'ai une question pour ceux d'entre vous qui sont concernés : Pouvez-vous préciser le moment où cela s'est produit ?  Plus vous êtes précis, mieux c'est - si l'un d'entre vous peut dire avec certitude "Le hall de guilde était bien à x temps et puis à y temps il était cassé" ce serait vraiment utile !

    ETA : Veuillez inclure votre fuseau horaire si vous donnez une heure précise.

    Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

     

    • J'aime 1
  2. il y a 30 minutes, Fire Attunement.9835 a dit :

    Bonjour !
    Nos équipes sont actuellement au courant de ce problème et travaillent à la résolution de ce dernier. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

    Et a part ce laconique message, on peut savoir si les décorations seront remise aux mêmes endroits?  Si non si l'on aura un VRAI dédommagement car dans mon hall il y en a pour des jours voire des semaines de décorations et croyez moi pour le moment je l'ai légèrement mauvaise au vu du peu d'infos et de considération de anet .

×
×
  • Créer...